Tham khảo Tiếng Nga

  1. On the history of using "русский" ("russkiy") and "российский" ("rossiysky") as the Russian adjectives denoting "Russian", see: Oleg Trubachyov. 2005. Русский – Российский. История, динамика, идеология двух атрибутов нации (pp 216–227). В поисках единства. Взгляд филолога на проблему истоков Руси. М.: Наука, 2005. http://krotov.info/libr_min/19_t/ru/bachev.htm. On the 1830s change in the Russian name of the Russian language and its causes, see: Tomasz Kamusella. 2012. The Change of the Name of the Russian Language in Russian from Rossiiskii to Russkii: Did Politics Have Anything to Do with It?(pp 73–96). Acta Slavica Iaponica. Vol 32, http://src-h.slav.hokudai.ac.jp/publictn/acta/32/04Kamusella.pdf
  2. Russian language. University of Leicester. Truy cập ngày 30 tháng 6 năm 2014.
  3. “Article 68. Constitution of the Russian Federation”. Constitution.ru. Truy cập ngày 18 tháng 6 năm 2013. 
  4. “Article 17. Constitution of the Republic of Belarus”. President.gov.by. Ngày 11 tháng 5 năm 1998. Bản gốc lưu trữ ngày 2 tháng 5 năm 2007. Truy cập ngày 18 tháng 6 năm 2013. 
  5. N. Nazarbaev (ngày 4 tháng 12 năm 2005). “Article 7. Constitution of the Republic of Kazakhstan”. Constcouncil.kz. Bản gốc lưu trữ ngày 20 tháng 10 năm 2007. Truy cập ngày 18 tháng 6 năm 2013. 
  6. (tiếng Nga) Статья 10. Конституция Кыргызской Республики
  7. “Article 2. Constitution of Tajikistan”. Unpan1.un.org. Truy cập ngày 18 tháng 6 năm 2013. 
  8. http://www.gagauzia.md/ (ngày 5 tháng 8 năm 2008). “Article 16. Legal code of Gagauzia (Gagauz-Yeri)”. Gagauzia.md. Truy cập ngày 18 tháng 6 năm 2013. 
  9. 1 2 Abkhazia and South Ossetia are only partially recognized countries
  10. (tiếng Nga) Статья 6. Конституция Республики Абхазия
  11. (tiếng Nga) Статья 4. Конституция Республики Южная Осетия
  12. “Article 12. Constitution of the Pridnestrovskaia Moldavskaia Respublica”. Mfa-pmr.org. Bản gốc lưu trữ ngày 27 tháng 7 năm 2011. Truy cập ngày 18 tháng 6 năm 2013. 
  13. “New York State Legislature”
  14. “Russian Language Institute”. Ruslang.ru. Truy cập ngày 16 tháng 5 năm 2010. 
  15. Nordhoff, Sebastian; Hammarström, Harald; Forkel, Robert và đồng nghiệp biên tập (2013). “Russian”. Glottolog. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.  Gợi ý |số biên tập viên= (trợ giúp)
  16. “Russian Language Enjoying a Boost in Post-Soviet States”. Gallup.com. 1 tháng 8 năm 2008. Bản gốc lưu trữ ngày 18 tháng 5 năm 2010. Truy cập ngày 16 tháng 5 năm 2010. 
  17. Арефьев, Александр (2006). Падение статуса русского языка на постсоветском пространстве. Демоскоп Weekly (bằng tiếng Nga) (251). Bản gốc lưu trữ ngày 8 tháng 3 năm 2013.  Bảo trì CS1: Ngôn ngữ không rõ (link)
  18. Constitution and Fundamental Law of the Union of Soviet Socialist Republics, 1977: Section II, Chapter 6, Article 36
  19. “Russian: Eurasia's Most Geographically Widespread Language”. Day Translations Blog. 4 tháng 8 năm 2014. 
  20. “Russian”. Ethnologue. Truy cập ngày 10 tháng 8 năm 2020. 
  21. “The World's Most Widely Spoken Languages”. Saint Ignatius High School. Cleveland, Ohio. Bản gốc lưu trữ ngày 27 tháng 9 năm 2011. Truy cập ngày 17 tháng 2 năm 2012. 
  22. “Usage Statistics and Market Share of Content Languages for Websites, February 2020”. w3techs.com. Truy cập ngày 16 tháng 2 năm 2020. 
  23. Timberlake 2004, tr. 17.
  24. “Most similar languages to Russian”. Bản gốc lưu trữ ngày 25 tháng 5 năm 2017. 
  25. Sussex & Cubberley 2006, tr. 477–478, 480.
  26.  Chisholm, Hugh biên tập (1911). Encyclopædia Britannica (ấn bản 11). Nhà xuất bản Đại học Cambridge. 
  27. Waterson, Natalie (1955). “The Turkic Languages of Central Asia: Problems of Planned Culture Contact by Stefan Wurm”. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London 17 (2): 392–394. JSTOR 610442. doi:10.1017/S0041977X00111954
  28. “Falling Sonoroty Onsets, Loanwords, and Syllable contact” (PDF). Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 5 tháng 5 năm 2015. Truy cập ngày 4 tháng 5 năm 2015. 
  29. Aliyeh Kord Zafaranlu Kambuziya; Eftekhar Sadat Hashemi (2010). “Russian Loanword Adoptation in Persian; Optimal Approach” (PDF). roa.rutgers.edu. Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 5 tháng 5 năm 2015. Truy cập ngày 4 tháng 5 năm 2015. 
  30. Iraj Bashiri (1990). “Russian Loanwords in Persian and Tajiki Language”. Bản gốc lưu trữ ngày 30 tháng 5 năm 2016. Truy cập ngày 4 tháng 5 năm 2015. 
  31. Colin Baker, Sylvia Prys Jones Encyclopedia of Bilingualism and Bilingual Education Error in Webarchive template: Empty url. pp 219 Multilingual Matters, 1998 ISBN 1-85359-362-1
  32. Thompson, Irene. “Language Learning Difficulty”. Bản gốc lưu trữ ngày 27 tháng 5 năm 2014. Truy cập ngày 25 tháng 5 năm 2014. 
  33. Kadochnikov, Denis (2016). Languages, Regional Conflicts and Economic Development: Russia. In: Ginsburgh, V., Weber, S. (Eds.). The Palgrave Handbook of Economics and Language. London: Palgrave Macmillan. tr. 538–580. 
  34. “Демографические изменения - не на пользу русскому языку”. Demoscope.ru. Bản gốc lưu trữ ngày 5 tháng 8 năm 2014. Truy cập ngày 23 tháng 4 năm 2014. 
  35. Lewis, M. Paul; Gary F. Simons; Charles D. Fennig biên tập (21 tháng 2 năm 2018). “Statistical Summaries. Summary by language size. Language size”. Ethnologue: Languages of the World (bằng tiếng Anh) (ấn bản 21). Dallas: SIL International
  36. Арефьев А. Л. (31 tháng 10 năm 2013). “Сжимающееся русскоязычие. Демографические изменения — не на пользу русскому языку”. Демоскоп Weekly
  37. Russia's Language Could Be Ticket in for Migrants Error in Webarchive template: Empty url. Gallup Retrieved on 26 May 2010
  38. “Archived copy” (PDF). Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 4 tháng 3 năm 2016. Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2015. 
  39. 1 2 3 4 5 6 7 “Русскоязычие распространено не только там, где живут русские”. demoscope.ru. Bản gốc lưu trữ ngày 23 tháng 10 năm 2016. 
  40. 1 2 3 4 “Languages”. The World Factbook. Bản gốc lưu trữ ngày 13 tháng 5 năm 2009. Truy cập ngày 26 tháng 4 năm 2015. 
  41. “Archived copy” (PDF). Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 4 tháng 3 năm 2016. Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2015. 
  42. ERR (10 tháng 9 năm 2019). “Mailis Reps haridusest: venekeelsed koolid ei kao”. ERR (bằng tiếng Estonia). Truy cập ngày 19 tháng 8 năm 2020. 
  43. “Archived copy” (PDF). Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 4 tháng 3 năm 2016. Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2015. 
  44. “Referendum on the Draft Law 'Amendments to the Constitution of the Republic of Latvia'”. Central Election Commission of Latvia. 2012. Bản gốc lưu trữ ngày 2 tháng 5 năm 2012. Truy cập ngày 2 tháng 5 năm 2012. 
  45. “Results of the referendum on the Draft Law 'Amendments to the Constitution of the Republic of Latvia'” (bằng tiếng Latvian). Central Election Commission of Latvia. 2012. Truy cập ngày 2 tháng 5 năm 2012.  Bảo trì CS1: Ngôn ngữ không rõ (link)
  46. “Latvia pushes majority language in schools, leaving parents miffed”. Deutsche Welle. 8 tháng 9 năm 2018. 
  47. “Moscow threatens sanctions against Latvia over removal of Russian from secondary schools”. The Daily Telegraph. 3 tháng 4 năm 2018. 
  48. “Archived copy” (PDF). Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 4 tháng 3 năm 2016. Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2015. 
  49. “Ethnic and Language Policy of the Republic of Lithuania: Basis and Practice, Jan Andrlík” (PDF). Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 3 tháng 4 năm 2016. 
  50. “Archived copy” (PDF). Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 4 tháng 3 năm 2016. Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2015. 
  51. “Демоскоп Weekly. Об итогах Всероссийской переписи населения 2010 года. Сообщение Росстата”. Demoscope.ru. 8 tháng 11 năm 2011. Bản gốc lưu trữ ngày 18 tháng 10 năm 2014. Truy cập ngày 23 tháng 4 năm 2014. 
  52. “Archived copy” (PDF). Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 4 tháng 3 năm 2016. Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2015. 
  53. “Падение статуса русского языка на постсоветском пространстве”. demoscope.ru. Bản gốc lưu trữ ngày 25 tháng 10 năm 2016. 
  54. Genin, Aaron (28 tháng 3 năm 2019). “Upcoming Elections and Ukrainian "Ultra-nationalism"”. The California Review. Truy cập ngày 16 tháng 7 năm 2019. 
  55. “Ukraine defends education reform as Hungary promises 'pain'”. The Irish Times. 27 tháng 9 năm 2017. 
  56. “Ukrainian Language Bill Facing Barrage Of Criticism From Minorities, Foreign Capitals”. Radio Free Europe/Radio Liberty. 24 tháng 9 năm 2017. 
  57. “Europeans and their Languages” (PDF). europa.eu. 2006. Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 21 tháng 5 năm 2009. 
  58. “Archived copy” (PDF). Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 4 tháng 3 năm 2016. Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2015. 
  59. “Archived copy” (PDF). Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 4 tháng 3 năm 2016. Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2015. 
  60. “Archived copy” (PDF). Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 4 tháng 3 năm 2016. Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2015. 
  61. Mục “Georgia” trên trang của CIA World Factbook.
  62. Bản mẫu:Ethnologue21
  63. “Archived copy” (PDF). Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 4 tháng 3 năm 2016. Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2015. 
  64. “Results Of The 2009 National Population Census Of The Republic Of Kazakhstan” (PDF). Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit. Truy cập ngày 31 tháng 10 năm 2015. 
  65. “Archived copy” (PDF). Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 4 tháng 3 năm 2016. Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2015. 
  66. 1 2 “Population And Housing Census Of The Kyrgyz Republic Of 2009” (PDF). UN Stats. Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 10 tháng 7 năm 2012. Truy cập ngày 1 tháng 11 năm 2015. 
  67. “Archived copy” (PDF). Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 4 tháng 3 năm 2016. Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2015. 
  68. “Archived copy” (PDF). Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 4 tháng 3 năm 2016. Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2015. 
  69. “Archived copy” (PDF). Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 4 tháng 3 năm 2016. Truy cập ngày 16 tháng 10 năm 2015. 
  70. “Law on Official Language” (PDF). Government of Uzbekistan. Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 29 tháng 1 năm 2017. Truy cập ngày 2 tháng 12 năm 2016. 
  71. Brooke, James (15 tháng 2 năm 2005). “For Mongolians, E Is for English, F Is for Future”. The New York Times. Bản gốc lưu trữ ngày 14 tháng 6 năm 2011. Truy cập ngày 16 tháng 5 năm 2009. 
  72. Русский язык в Монголии стал обязательным [Russian language has become compulsory in Mongolia] (bằng tiếng Nga). New Region. 21 tháng 9 năm 2006. Bản gốc lưu trữ ngày 9 tháng 10 năm 2008. Truy cập ngày 16 tháng 5 năm 2009. 
  73. К визиту Нетаньяху: что Россия может получить от экономики Израиля Error in Webarchive template: Empty url. Алексей Голубович, Forbes Russia, 9 March 2017
  74. Goble, Paul (12 tháng 6 năm 2019). “Window on Eurasia -- New Series: Percentage of Native Speakers of Russian Higher in Israel than in Most Former Soviet Republics”. Window on Eurasia -- New Series. Truy cập ngày 12 tháng 6 năm 2019. 
  75. “Russians in Israel”
  76. Awde and Sarwan, 2003
  77. “Vietnam to add Chinese, Russian to elementary school curriculum”. 20 tháng 9 năm 2016. 
  78. “Ninilchik”. languagehat.com. 1 tháng 1 năm 2009. Bản gốc lưu trữ ngày 7 tháng 1 năm 2014. Truy cập ngày 18 tháng 6 năm 2013. 
  79. “Language Use in the United States: 2007, census.gov” (PDF). Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 14 tháng 6 năm 2013. Truy cập ngày 18 tháng 6 năm 2013. 
  80. “RUSSIAN LANGUAGE RETURNS TO CUBA”
  81. “Inauguran la Olimpíada de idioma ruso en La Habana”
  82. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 “Population by language, sex and urban/rural residence”. UNdata. Truy cập ngày 13 tháng 10 năm 2015. 
  83. Israel Central Bureau of Statistics. “Selected Data from the 2011 Social Survey on Mastery of the Hebrew Language and Usage of Languages (Hebrew Only)”. Truy cập ngày 12 tháng 10 năm 2013. 

Tiếng Anh

  • Comrie, Bernard, Gerald Stone, Maria Polinsky (1996). The Russian Language in the Twentieth Century (ấn bản 2). Oxford: Oxford University Press. 019824066X. 
  • Timberlake, Alan (2004). “A Reference Grammar of Russian”. Cambridge, UK: Cambridge University Press. 0521772923. 
  • Carleton, T.R. (1991). Introduction to the Phonological History of the Slavic Languages. Columbus, Ohio: Slavica Press. 
  • Cubberley, P. (2002). Russian: A Linguistic Introduction (ấn bản 1). Cambridge: Cambridge University Press. 
  • Halle, Morris (1959). Sound Pattern of Russian. MIT Press. 
  • Ladefoged, PeterMaddieson, Ian (1996). The Sounds of the World's Languages. Blackwell Publishers. 
  • Matthews, W.K. (1960). Russian Historical Grammar. London: University of London, Athlone Press. 
  • Stender-Petersen, A. (1954). Anthology of old Russian literature. New York: Columbia University Press. 
  • Wade, Terrence (2000). A Comprehensive Russian Grammar (ấn bản 2). Oxford: Blackwell Publishing. ISBN 0631207570

Tiếng Nga

  • Востриков О.В., Финно-угорский субстрат в русском языке: Учебное пособие по спецкурсу.- Свердловск, 1990. – 99c. – В надзаг.: Уральский гос. ун-т им. А. М. Горького.
  • Жуковская Л.П., отв. ред. Древнерусский литературный язык и его отношение к старославянскому. М., «Наука», 1987.
  • Иванов В.В. Историческая грамматика русского языка. М., «Просвещение», 1990.
  • Михельсон Т.Н. Рассказы русских летописей XV–XVII веков. М., 1978.?
  • Новиков Л.А. Современный русский язык: для высшей школы.- Москва: Лань, 2003.
  • Филин Ф. П., О словарном составе языка Великорусского народа; Вопросы языкознания. – М., 1982, № 5. – С. 18–28
  • Цыганенко Г.П. Этимологический словарь русского языка, Киев, 1970.
  • Шанский Н.М., Иванов В.В., Шанская Т.В. Краткий этимологический словарь русского языка. М. 1961.
  • Шицгал А., Русский гражданский шрифт, М., «Исскуство», 1958, 2-e изд. 1983.

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Tiếng Nga http://president.gov.by/en/press19329.html http://translit.cc/ http://aboutworldlanguages.com/language-difficulty http://windowoneurasia2.blogspot.com/2019/06/perce... http://www.britannica.com/EBchecked/topic/513764 http://www.ethnologue.com/statistics/size http://www.ezglot.com/most-similar-languages.php?l... http://www.freelanguagecourses.com/language/russia... http://www.gallup.com/poll/109228/russian-language... http://www.gallup.com/poll/112270/Russias-Language...